Које језике говоримо у Либану?

Где Лебанон?

Либан је земља која се налази на источној обали Средоземног мора на раскршћу Европе, Азије и Африке. Званично се зове Либанска Република. Ова планинска земља, површине 10.452 квадратних километара, налази се у центру света, на раскрсници између Европе, Азије и Блиског истока. Либан граничи Сирију на истоку и Израел на југу и има популацију од 6.007 милиона људи према подацима Свјетске банке за 2016. годину. Процјењује се да ислам износи 56, 3 посто становништва, што се састоји од шиитских и сунитских секти, према подацима из Статистике Либана за 2015. годину. Очекивано трајање живота у Либану износи 79, 63 године према статистици Свјетске банке из 2015. године. Либан је један од оснивача и дио 22 земље, Арапске лиге.

Језици којима се говори у либанону

Арапски је један од шест главних свјетских језика и Кур'ански темељни језик. Као и већина арапских земаља, арапски је званични и национални језик Либана, иако се користе и енглески и француски језик. Према Бритисх Цоунцилу, арапски језик говори преко 300 милиона људи широм свијета. У међународној дипломатији, арапски језик је један од шест службених језика на скупштинама Уједињених нација (УН).

Арабиц Лангуаге Хистори

Арапски припада семитској језичкој групи која укључује хебрејски и амхарски, главни језик који се користи у Етиопији, а који датирају из касног гвозденог доба. Писано је с десна на лево и има 28 слова. Арапски је почео са усменим и поетским традицијама које су напредовале на Арапском полуострву прије ислама и појавио се кодирани арапски текст. Данас се арапски језик широко користи у умјетности кроз калиграфију и има опсежан вокабулар који није ограничен само на поезију и књижевност. На арапском камила има преко стотину речи које описују различите државе у којима може бити камила. 'Ал-Јафоол' значи уплашена камила и 'Ал хариб' значи женска камила која хода на даљину испред других.

Арабиц Формс

Фусха и Аамииа су два облика арапског језика. Фуша је класични арапски језик који је био изворни дијалект Меке према 'Ал Бабу'. Прилагођена форма Фуше названа модерним стандардним арапским језиком, користи се у књигама, електронским медијима, новинама, литератури и другим формалним поставкама као што су конференције. Аамииа је неформални и говорни арапски језик који се користи у обичним разговорима. Она варира од земље до земље или региона, а различита култура сваког места утиче на њен ток или фразирање. Арапски такође има ексклузивне звукове који не постоје на другим језицима, попут звука дисања на прозорском окну да би се створио смог.

Разумевање арапског језика

Као и други семитски језик, арапски има сложени метод формирања речи из основног порекла. Његови обрасци слова чине основу речи за било које семантичко поље. Слова 'к', 'т' и 'б' су основа за речи као што је 'китааб' што значи књига или 'мактаб' која је библиотека на енглеском језику. Слова 'к', 'т' и 'б' су основа за питања која се тичу писања, књига и библиотеке. Ове коренске фразе на арапском такође су мутирале да буду основа језика на свахилију. Енглески језик има речи изведене директно или индиректно из арапског, наводи Бритисх Цоунцил. Ово укључује речи са чланом 'ал' који је на арапском 'ал' као алкохолна алхемија, алгоритам и алгебра. Систем нумерирања који је данас коришћен у Европи су арапски трговци.